Mikilvægi lífsstíls

Heart disease is the biggest cause of invalidity and mortality in the world and the problem is growing rapidly. Cardiovasculaire ziekten bevatten meer dan jaarlijks meer dan 17, 3 miljoen mensen zijn overleden in 2008, ofwel 3 miljoen voor het bereiken van de leeftijd van zestig. By 2030, iStock 000000396063XSmallannual mortality rates for heart disease in the world are expected to reach nearly 25 million (WHO, 2001; WHO, 2011a).

Med forskudd i medicinsk videnskab og øgede sundhedsydelser har behandling for kardiovaskulær sygdom udviklet og forbedret, og mens mange mennesker er i live, flere og flere mennesker bliver syke. I tillegg til økende alder og befolkningsvekst er det derfor en stor og voksende gruppe mennesker som trenger at finde måder at leve med deres sygdom og tilstand i flere år (WHO, 2011a).

Antallet af personer som lider af hjertesygdomme er ulige mellem land og kulturer, men det er altid en stor del af samfundets lidelse, og det mindste og mindre er at være større grupper og lande. De personer som lider under sværere sociale og økonomiske forhold er svagere i livet og de yngre end dem med bedre forhold (WHO, 2010).

Auglýsing

Til trods for den hurtige fremskriden i sundhedssektoren og forskellige sociale foranstaltninger til bekæmpelse af hjertesygdomme, er de simpelthen stadig for almindelige, lige i højindkomstlande og rigere samfund, hvor de retsmidler er større og bedre. In 2009, 45.000 nieuwe gevallen van cardiovasculaire ziekte werden gediagnosticeerd in Denemarken, met 420.000 mensen met hartziekten en gevolgen die het leven en de kwaliteit van leven in gevaar kwamen. Det var også estimert at 2020 denne figur ville have været 480.000 (Koch, Davidsen, & Juel, 2011).

Heart disease is part of an overly long list of chronic diseases that, by definition, are prolonged and classified as non-communicable diseases, can therefore not be transmitted by people (NCD / Non-Communicable Diseases). These diseases include heart disease, such as autoimmune diseases, stroke, various types of cancer, respiratory diseases, kidney disease and diabetes. Together, they account for 63% of all deaths in the world, of which heart disease accounts for the highest rate or about half of all deaths. Men det er ikke bare den død og den katastrofale effekt på sundheden, hvor disse sygdomme er almindelige, men også at det er muligt at forhindre udviklingen af ​​disse sygdomme til en stor del, fordi de i høj grad skyldes faktorer, som kan påvirke .

In 80% of all 17.3 million people who died from heart disease in 2008, the cause of their lifestyles (WHO, 2010) could be attributed.

Of course, there are other factors that contribute to the development of diseases such as high age, gender, ethnicity and genetic factors, but where it is difficult to influence the age or genes we encounter, we fight against the factors that we can control. We fight through a lifestyle.
De internationale gemeenschap worstelt met sociale methoden zoals onderwijs en onderwijs, regelingen en interventies die bedoeld zijn om mensen te verbeteren. På et personlig niveau, der er imidlertid en stor mangel på information, vejledning og motivation for ændrede måder af liv (WHO, 2011a; WHO, 2010).

Det er en generell forståelse for at hvordan vi lever våre liv påvirker vår helse. Vi vet at det kan gjøre en forskjell for vår fremtid for å leve et sunt liv. In recent decades, science has brought us a deepened knowledge of what is harmful to our health and what not. Why and how good to live. Men livsstilene er varige internationalt, og aldri så mange mennesker lider av livssykdommer (WHO, 2011a).

Det har vist sig at de store årsaker til kardiovaskulær sykdom er fire livsstilshandlinger; unhealthy diet, lack of physical activity, use of tobacco and harmful use of alcohol. These four lifestyle behaviors include obesity, obesity, hyperglycaemia, hyperglycaemia and hypercholesterolaemia (Christensen et al., 2009; WHO, 2011a).

Unhealthy diet
In the modern society, many people have a huge selection of fresh foods from all over the world. Den årstid af friske tomater og æbler er nu alle årstider hvor fødevarerne transporteres rundt om i verden mellem bestilling. De beschikbaarheid van gezond eten is hoog en gemakkelijk toegang. Access to unhealthy has, however, also become easier. Mense over de wereld zijn steeds meer ongezond en energierijke voedingsmiddelen die veel vet, zout en suiker hebben, maar minder voedingsstoffen en loyaliteit. Fast food and processed foods have begun to take too much space on people’s food dishes and beverages served with carbonic acid, sugar and synthetic materials, instead of drinking simple and good water.People account for too much food that has a bad effect on health and causes a high risk of heart disease (Thirlaway & Upton, 2009).

Unhealthy eating habits are one of the biggest effects of abnormal fat metabolism and that, according to BMI measurements, are classified as excessive weight and obesity. I verden, problemet med obesitet er meget alvorligt og er voksende. Het aantal mensen overgewicht is verdubbeld in de afgelopen 30 jaar, terwijl in 2008 er ongeveer 1,5 miljard volwassenen met een BMI-coëfficiënt waren gedefinieerd als overgewicht of obese plus 43 miljoen kinderen onder 5 jaar van de leeftijd. That year, 2.8 million people died of obesity (WHO, 2011b). As folk måler med en højere BMI koefficient, jo større er risikoen for hjertesykdom (WHO, 2010).

The food we eat has a direct effect on the heart. A relation that may be apparent in the so-called Merry Christmas Coronary phenomenon, which would be interpreted in Icelandic as „Christmas New Year Heart Attack“ or „New Year Heart Attack“ (Kloner, 2004). Faktum er at når andre agenter er forventet, er dødeligheden for hjerteanfald højere i løbet af jul og nytår end på andre tidspunkter af året, og den største årsag er at betragte som fødevarerne i deres store doser , frequent meals and everything goodies that people like to eat at these festivals, but not otherwise (Phillips, Abram, Jarvinen, & Phillips, 2004).

Lack of Movement
As modern technology brings us more techs to relieve our lives and save our lives, we live in a more restless place. Ongeveer 15% van de wereldbevolking is zeer fysiek actief, bijna half van de bevolking van hoog-inkomensbevolking, die ongeveer een kwart van de bevolking van low-income landen (WHO, 2011c) verhuist. Lack of motion increases the risk of deaths by 20-30% as well as causing increased cases of stroke, hypertension, elevated cholesterol, affecting the formation of blood clots, a vascular system, and is a major factor in fat collection (WHO, 2010 ).

If two middle-aged women are compared, if one of them moves less than one hour a week while the other is doing regular exercise, the likelihood of lesser ones is the same as the others on the basis of dying for cardiovascular causes. Regular and good exercise can even reduce the effects of other risk factors, so that if an individual has more risk factors than moves sufficiently, the benefit of the exercise can reduce the chances of heart disease and down the likelihood of non-moving but does not have any other risk factors (Gersh, 2000; WHO, 2011a). Hreying is a fundamental element of health and built-up quality of life.

Tobacco use
Tobacco is the most accessible harmful products on the market and it can be accessed in many different forms. Den vanligste form er rygning almindelige cigaretter, men i dag er der 1 milliard ryger i verden som ryger omkring 6 trillion cigaretter hvert år. Der er også ikke-rygere måder at bruge tobaksvarer såsom nipping og flere kulturelle anvendelser, som er mange og forskellige mellem steder. Whatever the way to use tobacco, its use is always harmful to health and significantly increases the chances of heart disease. Smoking is by far the biggest risk factor for heart disease and to stop the best that can be done for health (WHO, 2010).

Roken veroorzaakt bloedconsulatie om hoger te zijn in het bloed, waardoor bloedvaten in de bloedvaten worden veroorzaakt. They increase blood pressure and heart rate, lower the rate of cholesterol to counteract the badness and reduce the amount of oxygen that the blood can transport to the heart and other body parts. Mens smoked, perifere blodårene kontrakter midlertidig og reduserer systemets evne til å gi nok oksygen til hjertet. If the walls of the veins are so exposed to fat and tightness in the blood vessels (due to high cholesterol, for example, the effect of smoking), this temporary reduction in the circumference of the vessels may make it possible for the heart to swallow enough blood and oxygen to cause a heart attack (Gersh, 2000).Smoking is thought to cause 10% of all cardiovascular deaths without any effects from other factors, and smokers under 40 years of age are at least five times more likely to have a heart attack than those who do not smoke. Omkring 20 millioner mennesker kommer til at dø for at bruge tobak (smoked or smoked, directly or indirectly), about 6 million people worldwide, of which 17% will die from heart disease (WHO, 2010; WHO, 2011a).

Harmful use of alcohol
People associate alcohol consumption with different things, many with food, others with parties, and others with bad experiences or others. Consumption of alcohol has a major impact on health and is considered to be 4% of all diseases and 3.2% of deaths in the world (WHO, 2002). Studies uitgevoerd in hogedienstlanden tonen dat alcoholgebruik (hoofdzakelijk roodwijn) kan een beschermende effect hebben tegen hartziekte. Dette gjelder imidlertid oftest for de som drikker regelmæssigt, men altid lidt (≤ 2 drinks a day). De relatie tussen alcohol en hartziekte is complex omdat kleine hoeveelheden kunnen beschermen tegen ziekte, maar meer schadelijk, in tegenstelling tot ever-harmful rokers (WHO, 2010; Criqui, 1996).

Researchers have not been able to agree on how much alcohol consumption is harmless to the heart, some studies show continued conservation of consumption up to 4 to 5 drinks, while other studies show the loss of this protective effect after the first drink. It has therefore not been possible to argue fully that any amount of alcohol is harmless to the heart and the importance of responsible drinking is clear. Harmful consumption of alcohol is directly related to and increases the risk of heart disease (Criqui, 1996; Thirlaway & Upton, 2009; WHO, 2011a).

Highly-sustained alcohol consumption may increase blood pressure, increase the risk of stroke, as well as cause alcoholic cardiomyopathy that expands the heart and weakens its ability to contract. Deze gevolgen van alcohol veroorzaken schade aan de spieren, die kunnen variëren van asymptomatische abnormaliteiten alleen tot mazelen bij zeer ernstige hartfalen en hoge sterftecijfers (Klatsky, 2007). Selv om alkoholrelaterede kardiomyopatier er blevet bekræftet som et resultat af intensiv drikke, så vel som den direkte toksicitetspåvirkning på hjertecellene, er det viktig å merke seg at redusert alkoholforbruk kan også føre til hjertesykdom sammenlignet med andre risikofaktorer og / or genetic probabilities of heart disease (Klatsky, 2007).

Faktum er at hjartasjúkdómur er orsakaður í stórum stíl við þessar fjórar aðferðarhæfingar, óhefðbundin mataræði, ófullnægjandi hreyfingu, óhóflega notkun áfengis og tóbaks. De mer risikofaktorer, jo højere er risikoen for sygdom. Ifølge WHO, tre ud af hver fire hjertesygdomme kunne forebygges, hvis disse risici var udelukket (WHO, 2011d).

Preventing heart disease, on the other hand, is one thing, to attack the fight against their development after illness is another. A heart patient who makes adequate changes in his lifestyle after weakness, focusing on these four lifestyle behaviors, has a far greater chance of survival, recovery and prevention of continued disease development and recurrent illness. Lifestyle management is an important part of achieving previous health and improving their quality of life (WHO, 2002; Zafari & Wenger, 1998).

Det virker som en enorm oppgave å forandre deres livsstil, men de klare om disse fire livsstilstiler er enkle. Do not smoke, eat healthy food, be physically active and enjoy alcohol in limited quantities (WHO, 2010). Sounds simple and is truly effective if performed as recommended. To further improve the simplicity, the risk factors relate to changing one is likely to affect another. For eksempel, som gradvis øker blodtryksreduksjonen, reduserer blodtrykket, hjelper vektstyring, øker mengden av kolesterol og påvirker renten for å gjøre flere endringer i andre risikofaktorer (Gersh, 2000).

Mortality decreases when obesity decreases and only 10% decrease in cholesterol can reduce heart disease by 20 to 50% (depending on the effects of other factors such as age and gender) in the first 5 years after the initial heart disease (WHO, 2010). It is a great fact that only 150 minutes a week of high motion can reduce the risk of continued heart disease and a stroke by 30%, as well as lowering blood sugar levels, maintaining cholesterol levels and lowering blood pressure. Movement also has a good effect on mental health and weight management (WHO, 2011c).

A smoker who also has other risk factors for heart disease dies 10-15 years before a non smokers smoking smoker when he is ill is 50% less likely to weaken again in the first year when compared to a non-smoking smokers to smoke at the onset of illness. Drie tot vier jaar later, de waarschijnlijkheid van roken bij de aanvang van ziekte is gelijk aan die die nooit smoked (Prasad, Kabir, Dash, & Das, 2009).

The result is simple. Hvis du er en hjerterytme, så er livsstilens vurdering det beste du kan gjøre for livet og familien. Get started, make small but manageable changes and prepare your circumstances so that they are easy to implement. Here at Hjartalif.is, you will gradually add material to your information and support, but you can also seek advice from the cardiovascular counselor for assistance with the change.

Reykjavík, 4 November 2012

Mjöll Jónsdóttir

Pistilin as a whole along with a bibliography can be found in the menu above the way of life.

Auglýsing